Inicio Etiquetas Albert camus

Etiqueta: albert camus

‘Confusión de penas’, la vida, infinitamente triste, de Julien Blanc

julien blanc
Confusión de penas. La vida, sin más (1) Julien Blanc. Traducción de Luisa Lucuix Venegas. El Paseo Editorial Confusión de penas alude en su título a la regla jurídica francesa por la que las penas o castigos superiores se funden con los inferiores. La condena más grande en un tribunal asume aquellas más pequeñas...

Albert Camus, en su hora final

albert camus
De Miguel Ángel Blázquez, el autor de La última palabra de Albert Camus, hemos dado noticia en FANFAN por su labor como editor. Impresor exquisito, artesano, bibliófilo y rastreador de joyas de biblioteca, en su búsqueda hay siempre un impulso espiritual, una sed de conocimiento que no se agota y un gusto especial por la experiencia humana. La amada más distante se sumergió en el desgarro amoroso del poeta Salinas. En Ignatius reeditó, adaptada al idioma español de hoy, la peripecia vital de Ignacio de Loyola, dictada en el lecho de muerte. Es bueno que el lector conozca esta trayectoria de Blázquez, porque esta reconstrucción de las últimas horas de la vida de Albert Camus está animada por el mismo fuego.

‘Un Raskólnikov’, el peso de la culpa

Un Raskólnikov
En la estela de Dostoievski, Emmanuel Bove escribe esta novela breve de aire alucinado, hipnótico, obsesivo, en la que se cuenta el descenso a los infiernos de Changarnier y su novia Violette. Viven en los bajos fondos de una ciudad que el lector imagina que es París, por la nieve, por la humedad, por lo sucio. Buscan quién les page la fiesta o les preste una cama. “Todo el mundo en esta tierra tiene dinero amor y satisfacciones, menos nosotros -dice Changarnier-. Todo el mundo va, viene y vive menos nosotros”

CONECTA CON NOSOTROS

6,069FansMe gusta
1,543SeguidoresSeguir
1,780SeguidoresSeguir
- Ad - Banco Santander

ÚLTIMOS ARTÍCULOS

eros y política

‘Eros y política’ de Juan Abreu, o el reino de los pichacorta

Eros y política. Juan Abreu. Prólogo de Cayetana Álvarez de Toledo. Editorial Alegoría.
Lucía

‘Lucía’, de Bernard Minier, una trama compleja, demasiadas palabras

Lucía. Bernard Minier. Traducción de Dolors Gallart. Editorial Salamandra. Lucía Guerrero viene a formar parte, con la novela...
simenon

‘Los postigos verdes’, una nueva dosis de Simenon

Los postigos verdes. George Simenon. Traducción de Caridad Martínez. Anagrama & Acantilado Clasificada en las llamadas "novelas duras" de...
Flipboard