Letras

‘Arenas de Arabia’ de Thesiger, el mundo remoto antes del petróleo

Arenas de Arabia. Wilfred Thesiger. Traducción de Gracia Rodríguez. Capitán Swing De entre los libros de viajes, hay pocos con más leyenda que este Arenas...

‘El humor judío’, un asunto muy serio

El humor judío. Una historia seria. Jeremy Dauber. Traducción de José Manuel Álvarez-Flórez. Acantilado El humor judío es 'el humor'. Eso sí, Dauber, después de...

‘Un lugar al que volver’, héroes y villanos en la Italia de 1943

Un lugar al que volver. Arturo del Burgo. Almuzara editorial Sobre el lienzo trágico de la Italia de 1943, Arturo del Burgo ha construido una...

‘Las mujeres en Austen’ de Catalina León, el mundo de la primera escritora moderna

Las mujeres en Austen. Catalina León. Prólogo de David Cerdá. Editorial Rialp Tiene mucha razón David Cerdá cuando advierte en el prólogo de este ensayo...

‘La nueva ideología’, el fin de la historia, la muerte de la razón

La nueva ideología. Filosofía paradójica. Óscar Pintado. Editorial Rialp No deberíamos perder de vista la realidad de que el sistema democrático es tan solo un...

‘El país que nunca existió’: el encuentro de España y Portugal

El país que nunca existió. Pasado, presente y futuro de la península ibérica. Gabriel Magalhaes. Elba Editorial El país que nunca existió es una "península...

El regreso de Góngora, por las ‘Soledades’

Ensayo sobre Las Soledades de Góngora. Giovanni Sinicropi. Prólogo de José María Micó. Traducción de Octqavio di Leo. Athenaica ediciones Vuelve Luis de Góngora, y...

‘Como pájaros atolondrados’, de Iordanidu: de Constantinopla a Atenas, entre dos guerras

Como pájaros atolondrados. María Iordanidu. Traducción de Selma Ancira. Acantilado Entre la ficción y el soliloquio, 'Cómo pájaros atolondrados' es biografía y es ficción, es...
Verificado por MonsterInsights